I. G.
Lendava - Svetlana Makarovič je poskrbela, da je bila predstavitev prevoda njene pravljice Mesečinska struna v madžarski jezik vrhunski kulturni dogodek v polni dvorani lendavskega kulturnega doma. Na predstavitev je povabila trinajst članov madžarskega nacionalnega ciganskega orkestra Santa iz Budimpešte, ki so občinstvo navdušili z igranjem madžarske in ciganske glasbe in skladb svetovno znanih skladateljev. Orkester Santa ima v polni zasedbi sto članov in je že nastopal v Sloveniji.
Makarovičeva je povedala, da od trenutka, ko je prvič slišala igranje madžarskega orkestra, brez zvokov madžarske in ciganske glasbe ne bi mogla več živeti. Knjigo s prevodom njene pravljice (založnik knjige je Brane Mozetič), ki jo je napisala lani, objavljena pa je v zbirki slovenskih pravljic, je podarila vsem dvojezičnim vrtcem in šolam v Prekmurju ter murskosoboški in lendavski knjižnici. Pravljica je baladna pripovedka o Tiborju, violinistu, ki mu luna pokloni četrto struno, da laho iz violine izvablja čudovito glasbo. Pravljica je prva knjiga Svetlane Makarovič, ki je prevedena v madžarski jezik.
Makarovičeva je predstavila tudi knjigo s pravljico Katalena, ki je izšla pred dnevi. K pisanju pravljice jo je spodbudila stara prekmurska balada o deklici Kataleni.