Čaša nesmrtnosti pesniku Iztoku Osojniku

Mednarodno Pretnarjevo nagrado bo prejel slovensko-češki literarno-prevajalski par Peter Kuhar in Lenka Kuhar Danhelova.
Objavljeno
09. maj 2018 16.30
Posodobljeno
11. maj 2018 10.21
Iztok Osojnik bo velenjico - čašo nesmrtnosti prejel za desetletni pesniški opus. FOTO: Igor Modic/Delo
V. U., STA
V. U., STA
Organizatorji 17. mednarodnega Lirikonfesta Velenje so razglasili dobitnike festivalskih nagrad in priznanj. Velenjico - čašo nesmrtnosti letos prejme slovenski pesnik Iztok Osojnik za desetletni pesniški opus v 21. stoletju. Mednarodno Pretnarjevo nagrado pa bo prejel slovensko-češki literarno-prevajalski par Peter Kuhar in Lenka Kuhar Danhelova.

Vrhunski pesniški opus Iztoka Osojnika, izkazan s petimi samostojnimi pesniškimi zbirkami v zadnjih desetih letih ter 15 v dveh desetletjih poprej, poleg knjižnih izdaj tudi s številnimi domačimi in tujimi revialnimi ter antologijskimi objavami, pomembno zaznamuje slovensko umetniško literaturo 21. stoletja, je v obrazložitvi zapisal sosvet za izbor lavreatov.

»Iztok Osojnik je od vsega začetka, še poudarjeno pa v zbirkah zadnjega desetletja, tisti slovenski pesnik, ki je v svoji pesniški praksi prišel najdlje v razumevanju in udejanjanju etične dimenzije pesništva, pri čemer pa nikoli ni pozabil na poezijo kot živo govorico, govorico, ki je zanosna v najbolj osnovnem pomenu te besede – saj ima moč, da nas vedno znova ponese onkraj nas samih, kot nas določata družba in kultura,« je v utemeljitvi med drugim zapisal Peter Semolič.

Podelitev 31. maja na Lirikonfestu v Velenju

Slavnostna podelitev nagrad in priznanj 17. mednarodnega Lirikonfesta Velenje, ki ga organizira Ustanova Velenjska knjižna fundacija, bo na festivalni Akademiji Poetična Slovenija 31. maja v Velenju. Poleg Petra Semoliča Lirikonfestov sosvet za izbor lavreatov sestavljajo še Goran Gluvić, Zoran Pevec, Ivo Stropnik, Urška Zupančič, Amans Nesciri, Klara Pavšer in Maša Flogie.


Nagrajeno posredovanje slovenske literature in jezika na Češkem

Mednarodno Pretnarjevo nagrado Peter Kuhar in Lenka Kuhar Danhelova prejemata za večletno posredovanje slovenske literature in jezika na Češkem ter za prevajalsko delo, ki pomembno vključuje sodobne slovenske književne ustvarjalce. Nagrajenca z nagrado prejmeta tudi častni naslov ambasadorja slovenske književnosti in jezika.

V okviru festivala bodo letos drugič podelili književno nagrado krilata želva za najboljši slovenski knjižni potopis minulega leta. Letos nagrado prejmeta dva slovenska potopisca, Dragan Potočnik za potopisni roman Pesem za Sinin džan in Aleš Šteger za potopisni esej Na kraju zapisano 6: Solovki, Rusija, 19. 7. 2017.

Prevajalsko priznanje Lirikonov zlat letos prejme slovenska književna prevajalka Maruša Mugerli Lavrenčič za revialne prevode iz novejše slovenske poezije v nemščino ter večletni prevajalski prispevek, izkazan v festivalnih antologijah. Za ustvarjalno bivanje na mednarodni književniško-prevajalski rezidenci v Velenju pa sta letos izbrana avstrijski književni prevajalec Erwin Koestler in slovenska pesnica Maja Vidmar.