V nadaljevanju preberite:
Ob nedavnem rojstnem dnevu pravljičarja Hansa Christiana Andersena je pri založbi Mladinska knjiga izšel prevod slikanice o njegovem življenju in delu, ki jo je izpisal avstrijski pisatelj Heinz Janisch, izrisala pa ilustratorka Maja Kastelic. Knjiga, ki je v izvirniku izšla pri švicarski založbi NordSüd, je nastajala precizno in dolgo, dela pa »je bilo precej – od podrobnega študija poteka in prizorišč njegovega življenja, njegovih stikov in sodobnikov, seveda branja pravljic … do preizkušanja in eksperimentiranja s tehnikami. Začela sem intuitivno, s tipanjem po ideji za izvedbo in skiciranjem, hkrati je bilo tudi zelo faktografsko, neskončni dnevi brskanja po internetu in danskih spletnih straneh – hvala bogu za prevajalnik –, zbiranja referenc in podatkov, zapiskov in motivov. Želela sem, da bi bila knjiga referenčna, a tudi zanimiva, pravljična in bogata,« dodaja Maja Kastelic.
Celoten članek je na voljo le naročnikom.
Berite Delo že za 29,99€ 14,99€!
NAROČITE