Knjižni kalejdoskop: od prevodov slovenskih avtorjev do avkcij

Objavljeno
08. junij 2016 16.19
Boeing B-17E. (U.S. Air Force photo)
Valentina Plahuta Simčič
Valentina Plahuta Simčič



Novi prevodi ZDA

Nedavno je založba Texture Press v ZDA izdala prevoda del Evalda Flisarja Začarani Odisej (Enchanted Odysseus) in Karoline Kolmanič Srečno, srebrna ptica (Fare­well, Silver Bird). Delo Karoline Kolmanič, ki je v Sloveniji izšlo leta 1972, temelji na resnični zgodbi iz druge svetovne vojne, ko je bilo v okolici Gornje Radgone sestreljeno ameriško letalo B-17, domačini pa so rešili pilota. Pisateljico zanima predvsem, kaj se zgodi, ko mladi mož dobesedno pade z neba v to okolje.

Sproži namreč odkritje, strast, čudež, človečnost in globoko, osebno ter očarljivo razgrinjanje tapiserije skrivnosti. Karolina Kolmanič je napisala zgodbo o tem, kako lahko en sam skrivnosten dogodek odpre dolgo zaklenjena vrata spominom, dediščini in upanju. Letos sta se svečanega dogodka nad Polzelo, kjer je pred 72 leti strmoglavilo ameriško letalo B-17, udeležila tudi predsednik Borut Pahor in ameriški veleposlanik v Sloveniji Brent Hartley.

Tudi ta dogodek je prispeval k uradni razglasitvi dneva slovensko-ameriškega prijateljstva in zavezništva, ki ga zaznamujejo vsako leto 2. aprila na kraju ­strmoglavljenja letala.

Za sliko Malega princa iztržili 130.000 evrov

Originalni akvarel iz francoske klasike Mali princ Antoina de Saint-Exupéryja so na pariški dražbi prodali za 130.000 evrov. Zanj se je potegovalo šest kupcev, ki so več kot podvojili izklicno ceno. Sliko so uporabili za prvo ameriško izdajo ilustrirane knjige leta 1943. Prikazuje Malega princa s šalom okrog vratu, ki stoji na puščav­ski sipini, pri čemer mu veter mrši lase. Rokopis in ilustracije je najprej kupila newyorška knjižnica Pierpont Morgan, pozneje pa jih je dobila v last avtorjeva žena. Večino del so prodali pred tridesetimi leti, je zapisala francoska tiskovna agencija AFP.

Mali princ je ena najbolj znanih pravljic za odrasle in po nekaterih statistikah tretja najbolj brana knjiga za Svetim pismom in Koranom. Pripoved o lepoti sveta, ki na poti odraščanja zbledi in jo je mogoče­ najti le v neobremenjenem otroškem pogledu, navdihuje ljudi po svetu. Mali princ sodi tudi med najbolj citirane knjige. Saint-Exupéry jo je napisal med bivanjem v ZDA, kamor je prebegnil med vojno iz okupirane Francije. Knjigo so prodali v več kot 145 milijonih izvodov, prevedena je bila v 270 jezikov. Za slovenske bralce je Malega princa prevedel Ivan Minatti.

Marxov Kapital za 120.000 funtov

Primerek prve izdaje Marxovega Kapitala v nemščini, to je hkrati edina izdaja tega dela, ki je izšla še v času avtorjevega življenja, bodo prodali na dražbi 15. junija. Knjiga je podpisana in podpis datiran z 18. septembrom 1867. Marx jo je posvetil enemu starih prijateljev in privržencev, Johannu Georgu Eccariusu, nemškemu krojaču in članu kluba, ki se je kasneje razvil v komunistično ligo.

Prijateljstvo med njim in Marxom se je kmalu končalo z obtožbami, da je Eccarius,­ ki je postal generalni sekretar Prve internacionale, plačani policijski informator. Marxova knjiga je ostala v družinski lasti in ima še vedno Eccariusov bralni zaznamek.