Top in Flop tedna

Vrhunci in porazi preteklega tedna.

pon, 11.09.2017, 15:00

Pritisk na dobavitelje

                                                                        Foto: Mavric Pivk/Delo

Čeprav javno naročilo za nakup materiala za intervencijsko kardiologijo za pet bolnišnic ni uspelo, se je z njim po prepričanju interventnega kardiologa Marka Noča zgodil zgodovinski preboj. Noč, ki je bil član strokovne komisije za skupno javno naročanje žilnih opornic in je pred leti tudi prvi javno opozoril na preplačila stentov v slovenskem zdravstvu, je pojasnil, da je bilo kljub neuspešnosti razpisa veliko doseženega. »Po prvem razočaranju, ko sem videl cene, sem zadevo prespal. Potem sem videl, da je zadeva pozitivna in verjetno zgodovinska za Slovenijo,« je dejal. Kot je pojasnil, je s tem dokumentirano razkritje, da so dobavitelji pri nas ponujali celo za 200 odstotkov višje cene kot za iste žilne opornice na Švedskem, kjer imajo sicer dva- do trikrat višji BDP pa prebivalca.

Zato je predlagal, da bi vlada prek veleposlaništev opozorila multinacionalke na ponujene cene opornic pri nas, o tem, za koliko višje so od švedskih, pa naj se obvesti tudi evropsko komisijo. Potem pa naj se javno naročilo ponovi.



Vrhunski prevajalec

                                                                     Foto:Tomi Lombar/Delo


Režim azerbajdžanskega predsednika Alijeva je med letoma 2012 in 2014 teptal pravice svojih nasprotnikov, medtem pa je politična elita iz Bakuja prek davčnih oaz v EU nakazala okoli 2,5 milijarde evrov – vse za naklonjenost med podjetniki, novinarji, politiki ... Na seznamu je tudi osem slovenskih imen; poleg sedmih podjetij je iz davčne oaze prejel 25.000 evrov tudi prvak SNS Zmago Jelinčič Plemeniti. Denar naj bi dobil za prevod romana Ukana Toneta Svetine v ruščino. Jelinčič v telefonskem pogovoru za Delo ni bil zgovoren. Čeprav ima praviloma izjemen spomin, mu je tokrat odpovedal. Ni se spomnil ne natančnega zneska ne podjetja, ki je denar nakazalo. Zagotovil je, da je 'vse čisto'. Na vprašanje, kdaj in kje je bila knjiga izdana, pa je odvrnil: »Me ne zanima, opravil sem svoje delo.« Kako je z njegovim delom, ne vemo, kajti prevod je izginil z obličja Zemlje, vsekakor pa je bilo plačilo več kot odlično. Takšen prevod naj bi sicer stal med 2500 in 3000 evri. Jelinčič je moral delo res vrhunsko opraviti, glede na to, da je zanj pokasiral desetkrat več.

Povezane novice

Top in Flop tedna
4. september ob 15:00
Vrhunci in porazi preteklega tedna.
Prijavi sovražni govor