Zamik bi slovenski nastop podražil

Cena slovenskih prevodov raste, gostovanje leta 2022 pa utegne zmotiti želja Kanade, da letošnji nastop preloži.

Objavljeno
20. junij 2020 07.00
Posodobljeno
20. junij 2020 07.00
Z 2,5 milijona evrov iz proračuna in štirimi milijoni kohezijskih sredstev bo proračun slovenskega gostovanja podoben drugim častnim gostjam frankfurtskega sejma. Foto Voranc Vogel
V globalno prestolnico idej, Frankfurt, in na knjižni sejem, na katerem trgujejo s knjigami že od leta 1462, se Slovenija kot častna gostja odpravlja leta 2022, tam naj bi slovenska literatura in kultura doživeli svojih pet minut svetovne pozornosti.Pogodba je bila podpisana pred dvema letoma, država je za projekt namenila 2,5 milijona evrov, izvedbo projekta pa je zaupala javni agenciji za knjigo. Dražje cene za prevodne praviceJavna agencija za knjigo RS (Jak) že dve leti izvaja različne projekte, povezane z gostovanjem v Frankfurtu, predvsem poskuša povečati obseg prevodov ter izpopolniti postopek slovenskih založnikov pri ...