Vrača se Politikin Zabavnik

Po treh desetletjih bomo revijo lahko spet brali v slovenskem jeziku.

Objavljeno
30. januar 2019 11.00
Posodobljeno
30. januar 2019 11.00
Poleg stripov je Zabavnik vedno prinašal bogato ilustrirane članke iz sveta znanosti, zgodovine, biologije, vesolja, kavbojske, detektivske in znanstvenofantastične zgodbe ...
Foto Jože Suhadolnik
»Napadla me je velika nostalgija po mojem priljubljenem branju v mladosti, zato prosim bralce, ki mogoče še imajo izvode Zabavnika in so jim v napoto, da mi jih pošljejo ...,« je pisalo v enem od malih oglasov. Prav ta »nostalgija« se danes vrača k nam v slovenskem jeziku s pomenljivim sporočilom: Nadaljujte tam, kjer ste ostali!

In kje smo ostali? V nekih drugih časih in drugi državi 10. novembra 1989. Takrat je namreč ta jugoslovanska revija prenehala izhajati v slovenščini (v Srbiji izhaja neprekinjeno še danes) in za tri desetletja so izginili čudoviti petki, ko nas je pričakalo branje napetih stripov, neverjetnih zgodb in ljubezenske pošte bralcev. To so bili seveda časi brez interneta, družabnih omrežij in mobilnih telefonov. Časi, ko se je zdelo, da je ukinjena revija eden izmed prvih znakov razpada Jugoslavije. A v resnici ima Zabavnik še daljšo zgodovino od nekdanje skupne države. Že leta 1935 je beograjska časopisna hiša Politika začela objavljati Disneyjeva junaka Mikija Miško in Jaka Racmana. Zaradi velike priljubljenosti so kmalu začeli razmišljati o novem listu, ki bi objavljal predvsem Disneyjeve stripe.

Prva številka Politikinega Zabavnika je izšla 28. februarja 1939 v nakladi 40.000 izvodov in revija je bila pri bralcih celo dvakrat na teden, ob torkih in petkih. Zadnja številka pred vojno je izšla aprila 1941, potem je nastal premor, dolg enajst let, dokler se ni Zabavnik vrnil leta 1952 v enakem formatu in istem konceptu časopisa s stripi in članki o znanosti, naravi, zgodovini, glasbi in zanimivih dogodkih iz življenja. In sloganom: Za vse od 7. do 107. leta.

image
Zabavnik  smo v slovenščini lahko brali od leta 1973 do 1989.
Foto Jože Suhadolnik


Z letom 1968 je Zabavnik izhajal v revijalni obliki in deloma barvnem tisku, aprila 1971 je dobil srbsko izdajo v latinici, 14. septembra 1973 pa se je končno pojavil tudi v slovenščini in prvič smo se Slovenci srečali z Disneyjevima junakoma Jakom Racmanom in Mikijem Miško, Sagendorfovim mornarjem Popajem, Muisalovima Bimom in Bumom ... To je bil tudi teden, ko je ugasnil legendarni Zvitorepec, menda so naročniki slednjega novo revijo dobili avtomatično.


Otroštvo, mladost, starost


Zabavnik v slovenščini ima še enega predhodnika, enciklopedično revijo za mlade Vseved, ki sta jo izdajala zagrebški Vjesnik in Delo. Čeprav je bil tiskan v visoki nakladi, je zaradi visokih stroškov prenehal izhajati. V Delovem uredništvu mladinskega in razvedrilnega tiska so se odločili za poslovenjen Politikin Zabavnik tudi zaradi cenejšega sodelovanja z beograjsko časopisno hišo. In tako je bila revija vsak petek – sprva za tri dinarje – pri slovenski mladini. Poleg stripov je prinašala bogato ilustrirane članke iz sveta znanosti, zgodovine, biologije, vesolja, kavbojske, detektivske in znanstvenofantastične zgodbe, rubrike Saj ni res, pa je, Ali ste že slišali, da ..., Mala pošta, glasbena stran ...

Popularnost revije je rasla s kritikami, češ da je v reviji premočen vpliv Zahoda, in očitki o literarni plaži, ki so nakopali celo poseben davek na šund, a ta vsaj v Sloveniji ni zaživel. Če bi šestnajst let in 843 številk slovenskih Zabavnikov (1973–1989) razdelili vsebinsko, so prva leta prevladovali večinoma ameriški časopisni in španski revijalni stripi, drugo obdobje zmanjšanje obsega stripovske vsebine in povečanje domačih tem, od leta 1984 pa je stripovska priloga izgubila dodatne strani, izdaje pa so vedno bolj zaznamovali padci naklade in varčevanje. Prva slovenska številka Zabavnika je izšla v 60.000 tisoč izvodih, zadnja pa v 8000.


In kako bo zdaj?


»Ni nove zasnove, ravno v tem je čar, da nadaljujemo, kjer smo ostali … Revija ima enkratno in preverjeno formulo, zakaj bi jo spreminjali?« je dejala urednica Karmen Špacapan. V založniški hiši Salomon, kjer so obudili slovensko izdajo, so se odločili za drzno naklado 20.000 izvodov, računajo pa predvsem na nostalgike, ki bodo, tako Karmen Špacapan, svojo ljubezen zdaj prenesli na mlajše generacije.

Zabavnik bo v marsičem tak kot v starih časih: 68 strani vsebine bodo najmanj na 16 straneh napolnjevali stripi, prav tako se vračajo nekatere preverjene rubrike. Tudi zdaj je tako, da večino vsebine zagotav­ljajo v Beogradu in slovenskemu uredništvu ostaja nekaj strani za slovenske fenomene, zgodbe, junake ... Smo pa seveda v 21. stoletju in tukaj ni pričakovati dopisovanja v slogu »vanj je zaljubljena tudi prijateljica«.

Revija bo za zdaj izhajala enkrat na mesec, najverjetneje zadnji petek, izdajatelj pa za začetek računa na srednjo generacijo bralcev, kar ni presenetljivo. Ko je pred leti Zabavnik v Srbiji praznoval okroglo obletnico, je eden od zvestih bralcev napisal: »To je revija mojega otroštva, moje mladosti in moje starosti.«