Tajani se izgovarja: »Narobe so me interpretirali«

Predsednik evropskega parlamenta razlaga govorjenje o žrtvah fojb v kontekstu miru in sprave med narodi.
Fotografija: Predsednik evropskega parlamenta Antonio Tajani. FOTO: Louisa Gouliamaki Afp
Odpri galerijo
Predsednik evropskega parlamenta Antonio Tajani. FOTO: Louisa Gouliamaki Afp

»Žal mi je, če je bil pomen mojih besed narobe interpretiran. Nikogar nisem hotel užaliti. Želel sem le poslati sporočilo miru, da se to, kar se je zgodilo, ne bi ponovilo,« je Antonio Tajani povedal ob začetku zasedanja evropskega parlamenta.
Njegove izjave v nedeljo v Bazovici so v Sloveniji in na Hrvaškem sprožile val ogorčenja. Tudi v pojasnilih svojega nastopa je pojasnjeval, da fojbe niso bilo maščevanje za fašistična dejanja. »Med italijanskimi žrtvami nesprejemljivega ideološkega, etničnega in socialnega sovraštva so bili mnogi, ki niso imeli ničesar s fašisti in njihovimi pregoni,« je citiral italijanskega predsednika Sergia Mattarello.



S svojo udeležbo na spominski slovesnosti v Bazovici da se je hotel spomniti več tisoč žrtev, večinoma  Italijanov, a tudi Slovencev in Hrvatov, v »enem od najhujših zločinov prejšnjega stoletja«. »Groza več tisoč ljudi, ki so bili vrženi, pogosto še živi v globino, jam je potrjeno zgodovinsko dejstvo. Cilj dneva spomina  je oživljanje te resnice,« je povedal.

V govoru da je hotel poudariti pot do miru in sprave med italijanskimi, slovenskimi in hrvaškimi ljudmi in njen prispevek k evropskemu projektu. Omenjanje Istre in italijanske Dalmacije da ni bilo ozemeljska zahteva, ampak omenjanje istrskih in dalmatinskih izgnancev z italijanskim jezikom, njihove otroke in vnuke; mnogi od njih so bili med udeleženci slovesnosti.
Oživljanje zgodovinske resice je bilo v njegovih očeh nujno za preobrat v odnosih med Italijo, Hrvaško in Slovenijo. Trajni mir nekdanjih sovražnikov po njegovem mnenju najboljši primer, kako je EU zgodba o uspehu.     

Komentarji: