
Galerija
Neomejen dostop | že od 14,99€
Prvi prevod romana Džan Andreja Platonova, enega največjih, čeprav žal razmeroma slabo poznanih sovjetskih pisateljev, smo pred kratkim dobili tudi v slovenščini. Morda je nekoliko presenetljivo, da je roman »edinega 'pravega' socialističnega realista«, kot ga je v spremni besedi opisal prevajalec Drago Bajt, izšel pri cerkveni založbi Družina. Še bolj presenetljivo pa je, da so iz slovenske izdaje izginile vse omembe Stalina.
Komentarji